Abstract:
การวิจัยเรื่อง “การศึกษาการถ่ายโอนวัจนปฏิบัติศาสตร์ในการแสดงความไม่เห็นด้วยของนักศึกษาวิชาเอกภาษาญี่ปุ่น มหาวิทยาลัยบูรพา” มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาว่า เมื่อผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นชาวไทยกล่าวแสดงความไม่เห็นด้วยต่อผู้ที่มีสถานภาพสูงกว่า ใช้หน่วยข้อความ โครงสร้างและวิธีการดาเนินการสนทนาอย่างไร และมีการถ่ายโอนวัจนปฏิบัติศาสตร์จากภาษาไทยหรือไม่ เก็บข้อมูลจากนิสิตวิชาเอกภาษาญี่ปุ่น ชั้นปีที่สี่ มหาวิทยาลัยบูรพาจานวน 34 คน โดยใช้วิธีการแสดงบทบาทสมมติ ผลการวิจัย พบว่า เมื่อผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นชาวไทยกล่าวแสดงความไม่เห็นด้วยต่อผู้ที่มีสถานภาพสูงกว่า มีลักษณะการถ่ายโอนวัจนปฏิบัติศาสตร์เชิงลบจากภาษาไทยสู่ภาษาญี่ปุ่น ดังนี้ คือ 1) ผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นชาวไทยใช้วิธีกล่าวแสดงข้อเสียของข้อเสนอ 2) มักใช้การยืดเวลาเพื่อคิดก่อนที่จะเสนอข้อเสนอแย้ง 3) ใช้ภาษาในการเสนอข้อเสนอแย้งด้วยรูปประโยคบอกเล่าโดยไม่มีคาลงท้ายเพื่อลดทอนการยืนยันความคิดเห็น